الأربعاء، 7 أكتوبر 2009

Background

to you:
all of you people... walking, breathing, working and getting fired, ironing your clothes, breeding, eating ice-cream, killing and getting killed, , having hopes, taking pills,..... putting in so much effort just to be the background of my life!!
well done!

هناك 13 تعليقًا:

  1. wounderful ya taro2 :) bs kol dol elbackground bt3k mosh shayf enhom 2olelen shwya :)

    ردحذف
  2. Definition of background: one's origin, education, experience, etc., in relation to one's present character, status, etc.

    So, I’m glad that you appreciate us! I also think that we’ve done a really great job so far! ;-)


    P.S. I love this right to left thing :-)

    ردحذف
  3. Noha, no mosh 2olyleen dol ya3ni fair enough, aktar men keda hazha2 el sra7a :)

    ردحذف
  4. yana,
    you have done a great job ... u r the best ...background :P :P

    i love the fact that u love this right to left thing :)

    ردحذف
  5. Yeah, yeah....have done
    There are still some things that need refining, u know? :-P

    ردحذف
  6. yana
    have done, did, do, are doing, will do .... and more
    and yes i know :)

    ردحذف
  7. سبحان الله لقد لفتت ملحوظتك هذه نظرى الى اننى وغيري كالفسيفساء فى خلفية حياتك... وبالمثل انت ايضا فسيفساء فى حياة اخرين!!
    ورجعت الى الايه التى اشارت معانى تضمنت منها هذا المعنى وهى :
    "والله فضل بعضكم على بعض في الرزق.. ورفعنا بعضهم فوق بعض درجات ليتخذ بعضهم بعضا سخريا"
    (الزخرف الآية 32 )

    ومعنى كلمة "سخريا" ، فليس معناها الإستهزاء والدونية والإحتقار ،وليس المقصود بالتسخير استعلاء طبقة على طبقة، أو استعلاء فرد على فرد، بل إن البشر مسخر بعضهم لبعض،وعجلة الحياة تدور بالجميع...
    ويسخر بعضهم لبعض في كل وضع وفي كل ظرف..
    فالعامل مسخر للمهندس ومسخر لصاحب العامل..
    والمهندس مسخر للعامل ولصاحب العمل..
    وصاحب العمل مسخر للمهندس وللعامل على السواء.
    اليك ما جاء فى التفاسير بخصوص ذلك :
    جاء في صفوة التفاسير :جزء 3 _ص 156 :ليتخذ بعضهم بعضا سخريا ( أي ليكون كل منهم مسخرا للآخر ) ،ويخدم بعضهم بعضا،لينتظم أمر الحياة ،
    قال الصاوي: جزء 4 _ 48 ،إن القصد من جعل الناس متفاوتين في الرزق،لينتفع بعضهم ببعض ، ولوكانوا سواء في جميع الأحوال لم يخدم أحد أحدا،فيفضي إلى خراب العالم وفساد نظامه. وقال أبو حيان:وقوله تعالى (سخريا ) بضم السين من التسخير بمعنى الإستخدام، لامن السخرية بمعنى الهزء، والحكمة هي أن يرتفق بعضهم ببعض ،ويصلوا إلى منافعهم،ولو تولى كل واحد جميع أشغاله بنفسه ما أطاق ذلك.
    تفسير البحر المحيط:جزء 8 _ 13. وكل الخلق مسخرون للخلافة في الأرض بهذا التفاوت في المواهب والاستعدادات ،والتفاوت في الأعمال والأرزاق.
    تفسيرالظلال 7 _ 330. هذا ناموس { قانون وقاعدة } الحياة ،سنة ثابتة من سنن الحياة أن يكون الجميع مسخرين لبعض دون استعلاء واحتقار، وهذا ماعناه الإسلام في سخرية لا أكثر ولا أقل ….

    فهنيئا لنا بالخالق العظيم الذى ابدع هذه الفسيفساء اللانهائيه... وهى الحياة

    ردحذف
  8. Eah ya 3am taroo2?? howa enta 3zelt men henna walla eah?
    enta b2alak keteer mesh zaher :)

    ردحذف
  9. la ya basha ana hena bass enta editni comment akbar men el post kolo 3ala ba3do :)
    fa ma3reftesh a2olak aih :)
    bass rod 3alia fi el kessa :)

    ردحذف
  10. mama 2ol lek ya lord :)
    kessa to7fa... betnawr el sora el fosayfesaa2 el kebeera elley e7na mesh shayfeen ella fatfoota menha :)

    well done ya3ny :)

    ردحذف